Algemeen Handelsblad, 1 juni 1899
Bron: Koninklijke Bibliotheek

De lezing van prof. Minas Tchéraz

In aansluiting aan onze informaties, medegedeeld in Van Dag tot Dag van gisteravond, schrijft men ons van andere zijde nog het volgende over de lezing van den Armenischen professor:

"Gistermiddag, een paar uren voor de voorgenomen meeting, vervoegde zich een inspecteur van politie van het hoofdcommissariaat aan het vergaderlokaal en deed aan den directeur weten, dat de Regeering, daartoe van de zijde van Turkije aangezocht, den wensch had te kennen gegeven dat deze bijeenkomst niet gehouden werd.

De politie-ambtenaar wist dat in deze slechts een wensch kon worden kenbaar gemaakt, doch dat, aangezien de meeting voor het publiek opengesteld was, en daar lichtbeelden zouden worden vertoond, daarvoor in elk geval vergunning der politie noodig was, als zijnde een publieke vermakelijkheid.

Met het oog op die moeilijkheden werd besloten de meeting niet te doen doorgaan.

Toch waren er nog vele bezoekers tegen het aanvangsuur gekomen, die van het afzeggen niets wisten."

Een derde mededeeling bereikt ons vanwege de Haagsche politie omtrent het niet doorgaan van de aangekondigde lezing van den Armenischen prof. Minas Tchéraz in het gebouw der Christelijke Vereeniging voor Jongemannen te 's-Gravenhage:

"De in de couranten voorkomende advertentie had de aandacht getrokken van den burgemeester, die daarop door de politie aan het lokaal der Christelijke Vereeniging voor Jongemannen deed informeeren waaruit de lezing van den prof. zoude bestaan. De inspecteur met de informatie belast, wees er het bestuur der Vereeniging op dat het den professor niet kennende, gevaar liep in moeilijkheden te komen, ingeval deze zich minder gepaste uitdrukkingen tegenover de Turksche Regeering of anderen mocht veroorloven. Toen hierop werd geantwoord dat de professor slechts lichtbeelden zou vertoonen met toelichting, wees de politie-ambtenaar er op dat voor het vertoonen van lichtbeelden – zijnde een publieke vermakelijkheid – vergunning noodig was. Dat intusschen het vertoonen van de lichtbeelden niet verhinderd zoude werden doch, bij het doorzetten der vertooning proces-verbaal moest worden opgemaakt, hetgeen voor eene Christelijke Vereeniging voor Jongemannen toch minder aangenaam zoude zijn. Verder wees de politie-ambtenaar er op, dat de prof. zich reeds tot eenige predikanten had gewend en deze hunne medewerking hadden geweigerd, waarin – meende hij – eene vingerwijzing lag voor het bestuur der Christelijke Vereeniging voor Jongemannen.

Daarop heeft het bestuur van meergenoemde vereeniging besloten de lezing niet te doen doorgaan, waarvan den prof. kennis werd gegeven, die dadelijk de opmerking maakte, "dat hij wel verwacht had dat de Regeering hem de voordracht zoude beletten." Van inmenging der Rijksregeering is echter volstrekt geen sprake. De zaak is geheel behandeld door politie zonder eenige opdracht van de Regeering."

Het komt Het Vad. voor, dat men toch beter zorg had kunnen dragen elken schijn van pressie te vermijden. De bezorgdheid der politie om "Christelijke jonge mannen" voor een proces-verbaal te vrijwaren, roert het blad overigens diep. "Moge zij bij gelegenheid bedenken dat men nog geen Christelijke jonge man behoeft te zijn om 't op een proces-verbaal niet begrepen te hebben."

Zooals men weet, heeft de heer Minas Tchéraz, als gedelegeerde der Armeniërs in verschillende deelen der wereld, een memorandum aan den president der conferentie doen toekomen. Niet alleen, dat het hem niet gelukte toegang tot den heer De Staal te krijgen, doch ook een antwoord op zijn bij de documenten gevoegd schreven liet zich geruimen tijd wachten.

Naar aanleiding daarvan is de volgende correspondentie gevolgd, die wij in Het Vad. vinden:

Monsieur,

D'apr├Ęs les Ordres de Son Excellence M. le Président de la Conférence de la Paix, qui a bien reçu votre lettre du 24 mai dernier, j'ai l'honneur de vous informer que toute question politique étant exclue des délibérations de la Conférence, aucune réponse ne peut vous être donne sur la mission dont vous prétendez être chargé par les Colonies Arméniennes en Bulgarie, en Egypte et ailleurs.

Veuillez agréer, Monsieur, l'assurance de ma considération la pus distinguée.

J. VAN EYS,
Secrétaire-général de la Conférence de la Paix.

De heer Minas Tchéraz schreef daarop het volgende antwoord:

Monsieur le Secrétaire-Général,

J'ai eu l'honneur de recevoir votre lettre en date d'hier, et je remercie Son Excellence M. le Président de la Conférence de la Paix d'avoir répondu à ma lettre du 24 courant.

Bien que la réponse de Son Excellence soit négative je m'empresserai de la transmettre aux Colonies Arméniennes de Varna, de Bourgas, de Choumla, de Sliven, de Silistrie, de Radné-Mahal, de Stara-Zagora, de Jambol, de Haskovo, de Straldja, de Borisovgrad de Karabounar, de Kayadjik, de Nova-Zagora, de Kermenly, de Tchirpan d'Aïtos, de Harmanly, de Tirnova-Seymen, de Karnobat et de Dobritch, dont les document authentiques relatifs à la question arménienne et à ma mission ont été remis par moi, avec une requête spéciale et un long mémorandum, au chef de service de la salle de séances de la Conférence, le 18 Mai, une heure avant la réunion, dans une enveloppe fermée, à l'adresse de "Son Excellence le Président de la Conférence de la Paix". J'ai été informé, depuis, que la Colonie Arménienne de Philippopeli a également tenu un grand meeting, ou elle a voté des résolutions analogues relatives à la cause arménienne et à ma mission auprès de la Conférence, et le télégramme ci-inclus prouve que ces mêmes résolutions ont été votées dans un meeting tenu au Caire par la Colonie Arménienne. D'ailleurs, toutes ces résolutions ont été directement communiquées par les bureaux des meetings aux Ministres des Affaires étrangères des Puissances européennes et des Etats-Unis d'Amérique, aussi bien qu'au Président de la Conférence de la Paix. J'ai donc quelque droit à prétendre que je suis chargé de la mission de représenter ici des milliers de sujets arméniens de la S. Porte.

Je n'insistera par davantage sur ce détail, du moment que la Conférence a décidé d'exelure de ses délibérations la question arménienne, qu'elle considère comme une question purement politique, alors qu'elle est pour mes mandants une question de justice, d'humanité et de pacification. Tout en m'inclinant devant la décision de la Conférence, je na saurais m'empêcher de déclarer que les survivants des massacres arméniens n'oubliront jamais que les Puissances ont pris de fréquents et solennels engagements pour l'amélioration du sort des chrétiens d'Arménie qui ne demandent en somme que le droit à la vie, mais que, lom de faire le moindre effort pour mettre un terme à une injustice aussi criante que facile à réparer, elles ont permis au Sultan d'enterrer le projet de réforme qu'elles lui ont imposé à la suite de boucheries du Sassoun ou plu'ôt de la noyer dans le sang de 300,000 martyrs et martyres arméniens, et ont laissé de côté un autre projet que leurs représentants élaboraient dans les mystères des ambassades de Constantinople, au début de la guerre turcoheliénique. Ils n'oublieront jamais que ces Puissance, en même temps qu'elles condamnaient les actes de dé-espoir d'une partie du peuple arménien, poussée à la révolte par une oppression des plus intolérables, sont restées impassioles devant l'arrogance des bourreaux de la plus paisible des races orientales, devant l'extermination systématique d'une antique nationalité chrétienne dont elles avaient pris la défense et dans le traité de Paris et dans le traité de San-Stefano et dans le traité de Berlin et dans la convention de Chypre. Victime de l'égoïsme de la diplomatie européanne, l'Arménie élèvera toujeurs la voix pour lui rappeler ses promesses: comme la veuve de la parabole évangélique, elle ne cessera pas d'importuner son juge jusqu'à ce que justice lui soit rendue.

Veuillez agreér, Monsieur le Secrétaire Général, j'assurance de ma considération la plus distinguée.

Colofon